dimanche 14 mai 2023

practice and daily life — pratique et vie quotidienne













This habit of chasing is strong. Life in the twenty-first century seems to encourage that. We find little or no time for reflection or prayer, because we are so caught up in pursuing all our different goals and juggling their competing demands. When a session of meditation or quiet reflection is squeezed into our busy calendars, it is hard to settle our mind.
Treating our spiritual life like another item on our list of activities to accomplish is not an effective approach. The spiritual practice will feel rushed, and can become a matter of obligation —something we need to finish so we can move through the rest of the items on our to-do list.
While we need to be careful not to treat our spiritual practice like another of our daily chores, we should also take care not to set it off from the rest of our life. If our life is to be transformed by our practice, there should not be such a gap between our spiritual practice and our day-to-day experiences. Rather, spirituality should be merged with the rest of our life.


Cette habitude de courir après les choses est forte. La vie au vingt-et-unième siècle semble encourager cela. Nous trouvons peu ou pas de moment pour réfléchir ou prier parce que nous sommes tellement engagés à poursuivre tous nos différents buts et à jongler avec leurs exigences contradictoires. Lorsqu'on arrive à caser une session de méditation ou de réflexion calme dans notre emploi du temps surchargé, il nous est difficile de poser notre esprit.
Aborder notre vie spirituelle de la même façon que n'importe quelle autre chose sur notre liste d'activités à accomplir n'est pas une approche efficace. Notre pratique spirituelle va s'en trouver bâclée et pourra devenir une source de contrainte  — quelque chose que nous devons finir pour pouvoir passer à la suite des choses à faire sur notre liste. 
Mais alors que nous devons faire attention à ne pas traiter notre pratique spirituelle comme n'importe quelle autre corvée quotidienne, nous devons aussi veiller à ne pas l'isoler du reste de notre vie. Si nous voulons que notre vie soit transformée par notre pratique, il ne doit pas y avoir un gouffre entre notre pratique spirituelle et nos expériences de la vie quotidienne. Au contraire, la spiritualité doit se fondre avec le reste de notre vie.


le XVII ème Karmapa Orgyen Trinley Dorje
 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire