Because we have never been separated from it for even an instant, the nature of mind is not something to mediate on but to get used to. Distraction makes the only division between these two states.
We need the undistracted nonmeditation. If you chant a prayer by heart, do you have to think about it? Nondistraction should be automatic, not requiring any deliberate thought. You do not need to congratulate yourself every single time, "Wow, now I recognize the unity of empty cognizance! Now I recognize it again." That is a thought, isn't it?...
When you know a prayer by heart, no thought is necessary to recite it. Rigpa does not require any thought. Once you have grown used to Rigpa, it is automatic.
Comme nous n'en avons jamais été séparés, même ne serait-ce qu'un instant, la nature de l'esprit n'est pas quelque chose sur laquelle il faut méditer mais (plutôt à laquelle) nous devons nous habituer. La distraction crée la seule division entre ces deux états (éveillé /confus).
Nous avons besoin d'une méditation non distraite. Si vous chantez une prière par coeur, avez-vous besoin d'y penser? La non-distraction doit être automatique, elle ne doit pas avoir besoin d'une quelconque pensée. Pas besoin de vous congratuler à chaque fois: "Wow, là je reconnais l'union de la cognition vide! Maintenant je la reconnais à nouveau!" C'est une pensée n'est-ce pas?
Lorsque vous connaissez une prière par coeur, il n'est besoin d'aucune pensée pour la réciter. Rigpa ne nécessite aucune pensée. Une fois habitué à rigpa, c'est automatique.
Tulku Urgyen, As It Is Vol II.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire