lundi 27 juin 2016

The conducts of Dharma practitionners (9) -- Les conduites des pratiquants du Dharma (9)


The conduct of the knowers of the secret method: those who practice the secret mantras should befriend the karmamudra of the secret conduct and in retreat in an isolated place should secretly integrate bliss into the path. The experiential realization of bliss-emptiness will arise.

La conduite de ceux qui connaissent la méthode secrète: ceux qui pratiquent les mantras secrets doivent se lier à la karmamoudra de la conduite secrète et en retraite, dans un lieu isolé, ils doivent intégrer secrètement la félicité sur la voie. La réalisation expérientielle de (l'union) félicité/vacuité se fera jour.



Padmasambhava

from The life and revelations of Pema Lingpa, snow lion
tirè de: Vie et révélations de Pèma Lingpa, Editions Pèling

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire