mardi 26 septembre 2017

Like the waves -- Comme les vagues









When practising the naked experience of awareness, the objects of the six senses may manifest. Don't let the mind stray after them. And when the mind is not focused within, remain free of encouraging and inhibiting and all self-identification. Although the six senses objetcs may appear, don't be bound by hopes or needs. For example, however many waves arise in the ocean, they are self-arising and self dissolving. For whatever thoughts arise, if you can really avoid storing them up, then at that time you will be abiding in the state of higher calm abiding.

Lorsqu'on pratique l'expérience nue de la conscience éveillée, les objets des six sens peuvent se manifester. Ne laisse pas (alors) l'esprit s'égarer à leur poursuite. Et lorsque l'esprit n'est pas concentré à l'intérieur, demeure sans encourager, inhiber ou auto-identifier. Bien que les objets des six sens puissent apparaître, ne sois pas lié par des espoirs ou des besoins. C'est comme les vagues de l'océan, quel que soit le nombre de vagues apparaissant, elles surviennent toutes spontanément et se dissolvent spontanément. Si tu peux vraiment éviter d'accumuler toutes les pensées qui apparaissent, quelles qu'elles soient, alors tu demeureras dans le maintien du calme le plus éminent.

Nuden Droje Drophan Lingpa

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire