vendredi 30 juin 2017

emptiness and compassion -- vacuité et compassion







As in a dream, the outer world is not,
As in an illusion, there's no true reality,
Like space, without characteristics,
All phenomena, by nature, are clear light.
Beyond going, coming or remaining, bodhicitta,
Expansive, skilled in benefitting beings,
The two accumulations indivisible – this is the best approach.
So meditate on emptiness with compassion as its essence.

Comme dans un rêve, le monde extérieur n'est pas;
Comme une illusion, il n'y a pas de vraie réalité:
Comme l'espace sans caractéristique,
Tous les phénomènes sont par nature claire lumière.
Au-delà d'aller, venir ou demeurer, la bodhicitta
Vaste, douée pour aider les êtres.
Les deux accumulations indivisibles, telle est la meilleure approche,
Aussi médite sur la vacuité, en essence compassion.

Śākyaśrībhadra

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire